Google Translate претърпя редица промени в алгоритмите си, за да стане още по-добър. Сега най-популярният софтуер за превод разбира говор и то с точност до 95%. Google вложи много усилия и направи редица подобрения в алгоритмите с машинно обучение, за да постигне този завиден резултат.
Само две години по-рано, през 2015г., Google Translate не успяваше да премине границата от 75%. Сега алгоритмите са усъвършенствани с изкуствен интелект и стойността е значително повишена. Това означа, че днес всеки от нас може да комуникира с Google Translate изключително ефективно.
В момента 20% от заявките за превод в Google Translate са гласови. Ъпдейтите, които компанията продължава да прави, целят да „обучат“ софтуера да разбира различни изрази, жаргони и диалекти, за да бъде още по-полезен.
Google се опитва да привлече повече потребители, след като пусна и новия си гласов асистент Google Assistant. Той разпознава сложни изрази и фрази и освен това разбира и контекства на казаното.