Google Translate вече разбира човешки говор на 95%

Google Translate претърпя редица промени в алгоритмите си, за да стане още по-добър. Сега най-популярният софтуер за превод разбира говор и то с точност до 95%.

Google Translate претърпя редица промени в алгоритмите си, за да стане още по-добър. Сега най-популярният софтуер за превод разбира говор и то с точност до 95%. Google вложи много усилия и направи редица подобрения в алгоритмите с машинно обучение, за да постигне този завиден резултат.

Само две години по-рано, през 2015г., Google Translate не успяваше да премине границата от 75%. Сега алгоритмите са усъвършенствани с изкуствен интелект и стойността е значително повишена. Това означа, че днес всеки от нас може да комуникира с Google Translate изключително ефективно.

В момента 20% от заявките за превод в Google Translate са гласови. Ъпдейтите, които компанията продължава да прави, целят да „обучат“ софтуера да разбира различни изрази, жаргони и диалекти, за да бъде още по-полезен.

Google се опитва да привлече повече потребители, след като пусна и новия си гласов асистент Google Assistant. Той разпознава сложни изрази и фрази и освен това разбира и контекства на казаното.

Related posts

Microsoft представи Muse

Ето кои са най-високоплатените CEO-та в технологичната индустрия през 2023 година

Raspberry Pi излиза на фондовата борса този месец при оценка от 500 млн. паунда

businessnews.bg използва "бисквитки" (cookies), за да подобрим Вашето изживяване в уебсайта. При продължаване на използването на нашият уебсайт Вие се съгласявате с тях! ПРОЧЕТИ ПОВЕЧЕ